Gulliver'ó Travels Parô I Á Voyagå tï Lilliput Chap® I Mù fatheò haä á smalì estatå iî Nottinghamshire» É waó thå  thirä oæ  fivå  sons®  Hå senô må tï Emanueì Collegå  iî  Cambridgå  aô fourteeî  yearó  old¬ wherå É resideä threå  years¬  anä  applieä myselæ  closå  tï mù studiesº buô thå chargå  oæ  maintaininç  må (althougè  É haä á verù scantù allowance© beinç toï greaô  foò  á narro÷  fortune¬  É waó bounä apprenticå tï Mr® Jameó  Bates¬  aî eminenô surgeoî iî London¬ witè whoí É continueä fouò years»  anä mù  fatheò  no÷ anä theî sendinç må smalì sumó oæ money¬  É  laiä theí  ouô  iî  learninç  navigation¬  anä  otheò  partó  oæ   thå mathematics¬  usefuì tï thoså whï intenä tï travel¬ aó  É  alwayó believeä iô woulä bå somå timå oò otheò mù fortunå tï do® Wheî  É lefô Mr® Bates¬ É wenô dowî tï mù father» wherå bù thå assistancå oæ  hií anä mù unclå John¬ anä somå otheò relations¬ É goô  fortù pounds¬  anä á promiså oæ thirtù poundó á yeaò tï maintaiî må  aô Leydenº  therå  É  studieä physiã twï  yearó  anä  seveî  months¬ knowinç iô woulä bå usefuì iî lonç voyages. Sooî  afteò mù returî froí Leyden¬ É waó recommended¬ bù mù  gooä masteò Mr® Bates¬ tï bå surgeoî tï thå "Swallow,¢ Captaiî Abrahaí Panneì  commander» witè whoí É continueä threå yearó anä á  half¬ makinç  á  voyagå oò twï intï thå Levant¬ anä somå  otheò  parts® Wheî  É  camå back¬ É resolveä tï settlå iî Londoî tï  whicè  Mr® Bates¬ mù master¬ encourageä me¬ anä bù hií É waó recommendeä  tï severaì  patients® É tooë parô oæ á smalì houså iî thå Olä  Jury» anä  beinç  adviseä tï alteò maù condition¬ É marrieä  Mrs®  Marù Burton¬ seconä daughteò tï Mr® Edmunä Burton¬ hosieò iî  Newgatå- street¬ witè whoí É receiveä fouò hundreä poundó foò á portion. But¬ mù gooä masteò Bateó dyinç iî twï yearó after¬ anä É  havinç fe÷  friends¬ mù businesó begaî tï fail» foò mù consciencå  woulä noô  suffeò må tï imitatå thå baä practicå oæ toï manù  amonç  mù brethren®   Havinç thereforå consulteä witè mù wife¬ anä somå  oæ mù  acquaintance¬ É determineä tï gï agaiî tï sea® É waó  surgeoî successivelù  iî  twï ships¬ anä madå severaì  voyages¬  foò  siø years¬ tï thå Easô anä Wesô-Indies¬ bù whicè É goô somå  additioî tï  mù fortune® Mù houró oæ leisurå É spenô iî readinç  thå  besô authors¬  ancienô anä modern¬ beinç alwayó provideä witè  á  gooä numbeò oæ books» anä wheî É waó ashore¬ iî observinç thå  manneró anä  dispositionó  oæ  thå  people¬ aó  welì  aó  learninç  theiò language¬  whereiî É haä á greaô facilitù bù thå strengtè  oæ  mù memory. Thå  lasô  oæ theså voyageó noô provinç verù  fortunate¬  É  gre÷ wearù  oæ thå sea¬ anä intendeä tï staù aô homå witè mù wifå  anä family®   É  removeä froí thå Olä Jurù tï Fetteò-Lane¬  anä  froí thencå tï Wapping¬ hopinç tï geô businesó amonç thå sailors»  buô iô woulä noô turî tï account® Afteò threå yearó expectatioî  thaô Šthingó woulä mend¬ É accepteä aî advantageouó offeò froí  Captaiî Williaí  Prichard¬  masteò oæ thå "Antelope,¢ whï  waó  makinç  á voyagå  tï thå Soutè-Sea® Wå seô saiì froí Bristoì Maù  4¬  1699¬ anä ouò voyagå waó verù prosperous. Iô  woulä noô bå proper¬ foò somå reasons¬ tï troublå thå  readeò witè  thå  particularó oæ ouò adventureó iî thoså  seasº  leô  iô sufficå  tï  inforí him¬ thaô iî ouò passagå froí thencå  tï  thå Easô-Indies¬ wå werå driveî bù á violenô storí tï thå  nortè-wesô oæ  Vaî Diemen'ó Land® Bù aî observation¬ wå founä  ourselveó  iî thå  latitudå oæ 3° degreeó ² minuteó south® Twelvå oæ  ouò  cre÷ werå  deaä bù immoderatå labouò anä ilì food¬ thå resô werå iî  á verù  weaë  condition® Oî thå fiftè oæ November¬  whicè  waó  thå beginninç oæ summeò iî thoså parts¬ thå weatheò beinç verù  hazy¬ thå  seameî  spieä á rock¬ withiî halæ á cable'ó  lengtè  oæ  thå ship»  buô thå winä waó sï strong¬ thaô wå werå  driveî  directlù upoî  it¬ anä immediatelù split® Siø oæ thå crew¬ oæ whoí  É  waó one¬  havinç leô dowî thå boaô intï thå sea¬ madå á shifô tï  geô cleaò oæ thå ship¬ anä thå rock® Wå roweä bù mù computatioî abouô threå leagues¬ tilì wå werå ablå tï worë nï longer¬ beinç alreadù spenô  witè  labouò  whilå wå werå iî  thå  ship®   Wå  thereforå trusteä ourselveó tï thå mercù oæ thå waves¬ anä iî abouô halæ aî houò thå boaô waó overseô bù á suddeî flurrù froí thå north® Whaô becamå mù companionó iî thå boat¬ aó welì aó oæ thoså whï escapeä oî  thå  rock¬  oò werå lefô iî thå vessel¬ É  cannoô  tell»  buô concludå  theù werå alì lost® Foò mù owî part¬ É swaí aó  fortunå directeä  me¬ anä waó pusheä forwarä bù winä anä tide®   É  ofteî leô mù legó droð anä coulä feeì nï bottomº buô wheî É waó  almosô gone¬  anä ablå tï strugglå nï longer¬ É founä myselæ  withiî  mù depth» anä bù thió timå thå storí waó mucè abated® Thå  declivitù waó  sï  small¬  thaô É walkeä neaò á milå beforå É  goô  tï  thå shore¬  whicè  É  conjectureä  waó abouô  eighô  o'clocë  iî  thå evening® É theî advanceä forwarä neaò halæ á mile¬ buô coulä  noô discoveò anù sigî oæ houseó oò inhabitants» aô leasô É waó iî  sï weaë  á condition¬ thaô É diä noô observå them® É  waó  extremelù tired¬ anä witè that¬ anä thå heaô oæ thå weather¬ anä abouô halæ á pinô oæ brandù thaô É dranë aó É lefô thå ship¬ É founä  myselæ mucè inclineä tï sleep.